Тест: экзамен по дк


Список вопросов


1. Культурные нормы – это

1) законы и стандарты социального бытия людей
2) процессы обозначения мира понятий и вещей
3) продукты человеческой деятельности

2. Культура включает в себя

1) природный фактор
2) единство материального и духовного фактора
3) изобретения

3. Глобальные проблемы современности связаны с

1) с возникновением опасных тенденций в использовании различного рода ресурсов
2) с упадком нравственности
3) с увеличением роста развития массовой культуры

4. Концепция XX века, относящейся к культуре современного развития:

1) реалистическая
2) рационалистическая
3) символическая

5. Ключевым понятием семиотическим определением культуры является

1) ценность
2) орудие
3) язык

6. История теории межкультурной коммуникации началась в

1) Японии
2) Соединенных Штатах Америки
3) Испании
4) Великобритании

7. ______ – это процесс приобщения индивида к культуре, усвоения им существующих привычек, норм и паттернов поведения, свойственных данной культуре

1) Аккультурация
2) Инкультурация
3) Социализация
4) Маргинализация

8. Гетеростереотипы – это

1) этнические стереотипы
2) упрощенные представления членов одного культурного сообщества о членах другого коллектива
3) упрощенные представления о себе и о членах культурного сообщества, которому ты принадлежишь

9. Установка предвзятого или враждебного отношения к представителям другого этноса, их культуре – это

1) предрассудок
2) страх
3) шовинизм

10. Культура отдельной социальной группы или слоя внутри одного общества называется:

1) социализацией
2) релятивизмом
3) субкультурой

11. Теория коммуникации – это

1) гуманитарная область знаний
2) междисциплинарная область знаний
3) техническая область знаний
4) математическая область знаний

12. Становление теории коммуникации как области научных знаний произошло

1) в двадцатом веке
2) в девятнадцатом веке
3) на рубеже двадцатого и двадцать первого века
4) в двадцать первом веке

13. «Матерью всех моделей» коммуникации называют

1) модель Лассуэла
2) модель Шеннона-Уивера
3) модель Якобсона
4) Модель Леонтьева

14. Назовите создателей основных моделей коммуникации

1) Леонтьев, Бахтин
2) Спенсер, Бэкон
3) Шеннон и Уивер, Якобсон
4) Рубинштейн, Гальперин

15. Роберт Т. Крейг выделил основные подходов к теории коммуникации

1) кибернетический, риторический, семиотический, феноменологический
2) математический, прагматический, лингвистический
3) психологический, культурологический, инженерно-технический

16. Кибернетический подход к коммуникации рассматривает коммуникацию как

1) формирование отношений между людьми
2) способ взаимодействия и воздействия при помощи психологии на поведение
3) процесс обработки и передачи информации
4) человека и общества
5) взаимодействие через систему знаков

17. Семиотический подход к коммуникации рассматривает коммуникацию как

1) практическое искусство дискурса
2) взаимодействие через систему знаков
3) процесс, в котором все предложения могут быть оспорены
4) процесс формирования отношений между людьми

18. Среди формальных организационных коммуникаций НЕ выделяют

1) медиальные, диагональные
2) вертикальные, горизонтальные коммуникации
3) восходящие и нисходящие коммуникации

19. В коммуникации по средствам её осуществления принято выделять её виды

1) вербальная и невербальная коммуникация
2) формальная и неформальная
3) массовая и групповая

20. Специфической особенностью делового общения является

1) разговор по душам
2) регламентированность
3) неограниченность во времени
4) отсутствие норм и правил

21. Авторами социально-антропологической концепции в рамках социобиологического подхода являются:

1) А. Парсонс, Г. Лебон
2) И. Гофман, Сандра Беем
3) М. Шелер, А. Гелен, Х. Фрайер

22. Гендерная теория включает в себя следующие составные части

1) феминологию и андрологию
2) традиционные модели мышления и поведения мужчин и женщин
3) разделение профессий на «мужские» и «женские роли

23. Идею об исторической обусловленности контроля женского поведения через систему специальных табу и санкций впервые высказал:

1) Н. Макиавелли
2) М. Фуко
3) М. Шелер

24. Институализация гендерных исследований как научное направление оформилось в

1) конце XIX века
2) конце XX века
3) конце XVIII

25. Маскулинность и фемининность отражают

1) признаки выраженности традиционно мужских и женских черт в мышлении и поведении человека
2) анализ последствий принимаемых новых законов для специфических интересов женщин и мужчин
3) междисциплинарном подход к анализу социальных процессов

26. Онтологический признак гендерной культуры отражает

1) игнорирование обращений, просьб и жалоб женщин по вопросам работы, личной и семейной жизни
2) гуманистический подход к личностным, семейно-бытовым и профессиональным проблемам женщин
3) целостный процесс, охватывающий все социальные факторы

27. Основным представителем социогеографической концепции в теории социализации личности является

1) немецкий философ К.Маркс
2) немецкий антрополог М.Шелер
3) немецкий ученый Ф. Ратцель

28. Оценочные гендерные умения — это умения

1) анализ последствий принимаемых новых законов для специфических интересов женщин и мужчин
2) квалифицированно прогнозировать профессионально значимые ситуации гендерного взаимодействия в социальной среде
3) мышлении и поведении человека

29. Первый документ о равноправии мужчин и женщин был принят в

1) 1789 году во Франции
2) 1789 году в США
3) 1789 году в Англии

30. Под гендерным стереотипом понимается

1) схематизированное обобщенное представление о социальных ролях мужчин и женщин в обществе как представителей своего пола
2) социально-психологическое восприятие человеком своего пола и внешняя демонстрация своей половой позиции в образе мышления, стиле поведения и оценочных суждениях
3) совокупность социально значимых знаний, навыков, умений и личностных качеств полоролевого взаимодействия в социальной и профессиональной средах

31. При ответах на комплимент используются определенные этикетные формулы. Укажите лишнее

1) спасибо, но вы мне льстите
2) благодарю
3) спасибо за комплимент

32. Принцип вежливости состоит из нескольких максим (правил). Укажите максиму, не входящую в этот принцип

1) максима релевантности
2) максима великодушия
3) максима согласия

33. При прощании используются определенные этикетные формулы. Определите, какая из них может быть использована в строгой официальной обстановке

1) Разрешите попрощаться
2) До встречи
3) Всего хорошего!

34. Этикетная формула «Покорнейше благодарю» чаще всего используются в речи:

1) старшего поколения
2) официальной при подчеркнуто вежливом общении
3) любой

35. Речевому этикету не свойственна такая функция

1) апеллятивная
2) гедонистическая
3) коммуникативная

36. При обращении к группе лиц в официально-деловой ситуации лучше использовать обращение

1) товарищи
2) дорогие друзья
3) уважаемые коллеги

37. Один из первых памятников русского речевого этикета «Домострой» написал

1) Петр I
2) Феофан Прокопович
3) Симеон Полоцкий

38. Наиболее удачным обращением к незнакомому человеку пожилого возраста будет

1) гражданин (гражданка)
2) скажите пожалуйста
3) извините, Вы не подскажете

39. Как поступить, если вы замечаете, что ваш рассказ не интересен окружающим

1) остановиться и сделать замечание слушателям, чтобы не отвлекались
2) немедленно прекратить рассказ, сменить тему или передать инициативу другому
3) ни в коем случае не прекращать рассказ, а сделать его более интересным, наполнив сенсационными фактами, жаргонными словечками

40. Как лучше реагировать на комплименты?

1) скромно поблагодарить
2) ни в коем случае не благодарить, комплименты благодарность не предполагают
3) ответить комплиментом

41. Высшей формой национального языка является

1) литературный язык
2) общенародный язык
3) просторечье
4) диалект

42. К основным чертам литературного языка относятся: полифункциональность, наддиалектность, письменная фиксация, стилевая дифференциация и ____.

1) отсутствие кодификаций
2) социальная ограниченность
3) нормированность
4) территориальная ограниченность

43. Язык народа, взятый в совокупности присущих ему черт, отличающих его от других языков – это ________ язык

1) литературный
2) общенародный (национальный)
3) мировой
4) официальный

44. Форма национального языка, подчиненная литературной норме ____

1) жаргоны
2) литературный язык
3) общенародный язык
4) диалект

45. Функция языка, отвечающая за выражение сознания личности, за связь языка и мышления - ____.

1) культуротранслирующая, накопительная
2) познавательная, когнитивная
3) эмоциональная
4) коммуникативная

46. Функция языка, отвечающая за выражение эмоций, чувств человека

1) эмоциональная
2) познавательная, когнитивная
3) культуротранслирующая, накопительная
4) коммуникативная

47. Функция языка, отвечающая за выражение эмоций, чувств человека

1) эмоциональная
2) познавательная
3) культуротранслирующая, накопительная
4) коммуникативная

48. Найдите ошибочное утверждение

1) язык – система языковых единиц
2) язык – исторически изменчивая система
3) язык не должен развиваться, и он не развивается
4) язык – саморазвивающаяся система

49. Под накопительной, культуротранслирующей функцией языка понимается

1) способность языка хранить и передавать знания о действительности
2) способность языка оказывать воздействие на слушателя, читателя, собеседника
3) способность языка передавать эмоции
4) способность языка передавать информацию от одного человека другому

50. Под коммуникативной функцией языка понимается

1) способность языка передавать информацию от одного человека другому
2) способность языка хранить и передавать знания о действительности
3) способность языка передавать эмоции
4) способность языка оказывать воздействие на слушателя, читателя, собеседника

51. Исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отражённая в языке совокупность представлений о мире – это ____.

1) языковая картина мира
2) новое направление лингвистики
3) коммуникативная функция языка
4) антропоцентрическая парадигма языка

52. Зона общения с большой аудиторией, на расстоянии более 3,6 м

1) общественная зона
2) социальная зона
3) межличностное расстояние

53. Содержание общения

1) информация, переходящая от одного человека к другому
2) информация, содержащая намёк
3) информация известная только одному человеку

54. Речь, требующая адекватного доказательства и логического рассуждения, – это такая речь

1) информационная
2) развлекательная
3) убеждающая

55. Определите форму, при которой осуществляется деловое общение

1) видеоконференция
2) брифинг
3) переговоры

56. Определите форму, при которой осуществляется деловое общение

1) совещания
2) оперативка
3) видеоконференция

57. Культурное речевое действие диалогового характера, направленное на субъект или объект как на партнера коммуникации с целью сообщения информации о себе, о другом или оценки кого-либо или чего-либо

1) чуждая коммуникативная среда
2) речевая коммуникация
3) стилевой барьер

58. Манипуляторному стилю общения свойственно

1) вид психологического воздействия, используемый для достижения*одностороннего порядка
2) предполагает ясность внутренних приоритетов
3) используется духовно зрелыми речевыми партнерами

59. Обязательным признаком любых форм общения является

1) передача информации
2) постановка цели
3) речь

60. Включает в себя все виды речевой деятельности участников общения: говорение, слушание, письмо, чтение – ______ компонент коммуникации

1) знаковый
2) процессуальный
3) речевой

61. Речевая тактика, выражение своего несогласия, с тем чтобы понять позицию оппонента, называется

1) Сократовким методом ответа
2) неожиданностью
3) провокацией

62. Назовите невербальные средства делового общения

1) слово, предложение
2) канцеляриты, языковые клиш
3) кинесика, просодика
4) проксемика, такесика

63. Назовите кинесические средства делового общения

1) речь, интонация
2) одежда, прическа
3) поза, жесты, мимика
4) взгляд, походка

64. Назовите просодические средства делового общения

1) поза, мимика
2) аксессуары к одежде
3) громкость голосового тона, тембр голоса
4) взгляд

65. Назовите такесические средства делового общения

1) тембр голоса
2) рукопожатие, похлопывание
3) мимика, позы
4) взгляд, походка

66. Назовите проксемические средства делового общения

1) дистанция между партнерами во время общения
2) телодвижения
3) рукопожатие
4) тембр голоса

67. Для людей, занимающих позиции соперничество, характерно расположение за столом

1) рядом друг с другом
2) по диагонали друг от друга
3) напротив друг друга
4) спиной к спине

68. К невербальным средствам общения не относится

1) контакт глаз
2) речь
3) мимика
4) жесты

69. Проксемика – это наука, изучающая

1) все вышеперечисленное
2) ориентацию и дистанцию
3) жесты и телодвижения
4) мимику

70. Человек усваивает меньше информации в позе

1) руки, скрещенные на груди
2) руки, сжатые за спиной
3) руки, лежащие на коленях
4) руки, заведенные за голову

71. Направление движения глаз при деловом контакте в Европе

1) верхняя часть лица (лоб, глаза)
2) сверху вниз
3) в нижнюю часть лица собеседника( губы)
4) в сторону

72. Имидж в переводе с английского языка означает

1) оценка
2) образ
3) впечатление

73. Формирование делового имиджа следует начинать с

1) выбора стратегии
2) формулирования имиджевых целей
3) создания имидж-портрета

74. Рабочая одежда должна соответствовать

1) интересам, нормам и вкусам клиентов организации
2) времени года
3) внутренней корпоративной культуре определенной организации (компании

75. Для предпринимателей, менеджеров, взаимодействующих с различными группами общественности, при создании делового имиджа целесообразно использовать стратегию

1) формирования универсального имиджа
2) «креативный взрыв»
3) формирования целевого имиджа

76. В одном наряде рекомендуется сочетать не более _______ цветов

1) четырёх
2) двух
3) трёх

77. Дресс-код – это

1) форма одежды, требуемая во время посещений определенных мероприятий, заведений и организаций
2) иностранная забава
3) правила поведения людей в обществе, поддерживающие представления данного общества о подобающем

78. Термины «имидж», «репутация», «идентичность», «организационная культура» являются

1) не являются взаимосвязанными между собой и изучаются различными науками
2) четко взаимосвязанными понятиями
3) синонимами

79. Представление о человеке, сформированное при восприятии его социальной среды: кабинета, жилища, автомобиля, — это ______ имидж

1) кинетический
2) средовой
3) овеществленный

80. Фасцинация — это

1) проявление симпатии к человеку и желание с ним общаться
2) специально организованнее вербальное воздействие на поведение человека с целью формирования доверия и повышения эффективности воздействия информации
3) впечатление о человеке на основе его внешнего вида, одежды, прически, макияжа

81. Индивидуальный имидж — это

1) совокупность всех представлений индивида о себе, сопряженная с его отношением к себе или к отдельным своим качествам
2) упрощенный, схематизированный, эмоционально окрашенный, устойчивый образ какой-либо социальной группы или общности, с легкостью распространяемый на всех ее представителей
3) целенаправленно или стихийно формируемый у общественности устойчивый, эмоционально окрашенный образ человека

82. Цель деловых переговоров

1) добиться односторонней выгоды
2) выслушать собеседника
3) достижение делового соглашения
4) оказать давление на партнёра

83. К тактическим приемам ведения переговоров, демонстрирующих отношение к оппоненту как к партнеру, относят

1) подчеркивание общности
2) двойное толкование
3) завышение требований

84. К тактическим приемам ведения переговоров, демонстрирующих отношение к оппоненту как к противнику, относят

1) двойное толкование
2) подчеркивание общности
3) разделение проблемы на отдельные составляющие

85. Оптимальной зоной для делового общения с коллегами являются

1) персональная зона
2) интимная
3) социальная зона
4) публичная зона

86. Деловое совещание – это

1) общение между людьми с целью выявления разногласий
2) способ открытого коллективного обсуждения проблем группой специалистов
3) процесс взаимосвязи и взаимодействия, в ходе которого происходит обмен информацией и опытом
4) столкновение мнений, разногласия по каким-либо вопросам

87. Деловая беседа – это

1) способ открытого коллективного обсуждения проблем группой специалистов
2) передача или обмен информацией и мнениями или проблемами
3) столкновение мнений, разногласия по каким - либо вопросам
4) процесс взаимосвязи и взаимодействия, в ходе которого происходит обмен информацией и опытом

88. Дискуссия – это

1) передача или обмен информацией, мнениями
2) способ открытого коллективного обсуждения проблем группой специалистов
3) столкновение мнений, разногласия по каким - либо вопросам
4) процесс взаимосвязи и взаимодействия, в ходе которого происходит обмен информацией и опытом

89. Найдите нарушение правил делового телефонного этикета

1) Перед особо ответственными телефонными переговорами делаю нужные записи на листке бумаги
2) Если я «не туда попал», вешаю молча трубку
3) Если предстоит долгий разговор, спрашиваю собеседника, располагает ли он достаточным временем и, если нет, переношу разговор на другой, согласованный, день и час
4) Добившись соединения по телефону с нужным учреждением, называю себя и свое предприятие

90. К ораторским приемам привлечения внимания аудитории НЕ относится

1) неожиданный вопрос
2) обращение к слушателям
3) упрек за невнимание
4) пауза

91. К недостаткам в композиции публичного выступления НЕ относится

1) примеры из художественной литературы, пословицы, поговорки
2) перегрузка текста теоретическими рассуждениями
3) шаблонное, трафаретное построение речи
4) нарушение логической последовательности

92. К показателям взаимопонимания между говорящим и слушающими НЕ относится

1) внешнее выражение внимания у слушателей
2) реплики из зала
3) «рабочая» тишина в зале
4) положительная реакция на слова выступающего

93. Оратор, умеющий установить контакт с аудиторией, _____.

1) говорит сбивчиво, невыразительно
2) говорит уверенно, ведет себя естественно
3) не реагирует на поведение слушателей
4) не видит своих слушателей

94. Часть публичной речи, в которой подводятся итоги, обобщаются высказанные мысли, называется _____.

1) тезисы
2) заключение
3) аргументы
4) вступление

95. Главным показателем чувств говорящего является

1) слова, речь
2) действия, поступки
3) выражение лица, мимика
4) настроение

96. Тезисом называется

1) процесс передачи, истолкования информации
2) положение, утверждение, мнение, которое обосновывается и которое необходимо доказать в речи
3) логическое рассуждение, в процессе которого положение и утверждение необходимо обосновать доводами
4) логический довод, основание, положение, которое используется для доказательства

97. К жанру социально-политического красноречия относятся

1) проповеди священника
2) научные доклады
3) выступления, посвященные вопросам экономики, права, этики, культуры
4) поминальные речи

98. Оратору в ходе выступления следует избегать риторической позиции

1) информатора
2) просителя
3) собеседника
4) комментатора

99. В публичном выступлении не допускается

1) следить за правильностью речи в соответствии с грамматической нормой языка
2) придавать речи живость, оптимистичный тон
3) начинать речь заявлением: «Я не оратор»
4) говорить точно, логично и кратко

100. К объективным характеристикам аудитории не относится

1) наличие запроса на информацию
2) национальность
3) пол
4) возраст

101. Мешает установлению контакта с аудиторией при публичном выступлении

1) отсутствие визуального контакта оратора с аудиторией
2) авторитет личности оратора
3) учёт особенностей аудитории
4) уверенность оратора

102. Главная составляющая ораторского искусства

1) публичная речь
2) доходчивая речь
3) понятная речь

103. Процесс, который состоит из произношения подготовленной речи, пассивно оказывающей влияние на аудиторию

1) массовые выступления
2) публичные выступления
3) подготовленные выступления

104. Публично выступающий человек должен

1) следить за реакцией публики
2) «завести» публику
3) следить за своей интонацией в ходе мероприятия

105. Один из видов, в зависимости от особенностей произносимой речи, на которые классифицируют публичные выступления

1) социальная речь
2) приемлемая речь
3) общеизвестное выступление

106. Публичные выступления этого вида полны профессиональной терминологии, научными выражениями

1) судебное выступление
2) политические жанры речи
3) академическое выступление

107. Какой из перечисленных элементов обязательно должен входить в структуру публичной речи

1) подготовка
2) начало
3) вступление

108. Укажите жанры речи общественно-политической тематики

1) политические дебаты
2) лекция
3) выступление на научной конференции

109. Как правильно подобрать тему публичной речи?

1) она должна быть связана с профессиональной деятельностью
2) она должна быть интересна и хорошо знакома докладчику
3) она должна быть связана с политикой

110. Какие черты устной речи присущи публичной речи?

1) спонтанность
2) использование невербальных средств
3) использование большого количества жаргонных и просторечных выражений

111. Какие психологические факторы влияют на качество и результативность публичной речи?

1) заинтересованность докладчика и слушателей
2) наличие в речи стихов и анекдотов
3) отсутствие других докладчиков

112. Адресат манипуляции в деловом общении — это

1) Партнер, который может стать жертвой манипуляции
2) Партнер, на которого направлено манипулятивное воздействие
3) Партнер, который использует манипулятивные приемы психологического воздействия

113. Атрибуцией называется

1) интерпретация субъектом межличностного восприятия причин и мотивов
2) приписывание определенным группам людей специфических черт
3) поведения других людей

114. В ценностно-ориентированных манипулятивных технологиях делового общения мишенью психологического воздействия являются

1) ценностные установки партнера-адресата
2) духовные идеалы партнера-адресата
3) когнитивные структуры партнера-адресата
4) потребности и склонности партнера-адресата

115. К механизмам манипулятивного воздействия относятся

1) механизмы присоединения и внедрения, которые использует манипулятор
2) психические автоматизмы и комплексы адресата манипуляции
3) потребности, склонности, мотивации адресата манипуляции

116. Логико-смысловое манипулирование информацией в деловом общении предлагает

1) сокрытие важных смысловых дискурсов информации
2) вербализированную подачу социально значимых для адресата дискурсов информации
3) утаивание информации

117. Мишени манипулятивного воздействия — это

1) локальные психические структуры партнера-адресата, на которые направлено манипулятивное воздействие
2) структурные уровни психики манипулятора
3) объекты, включенные в деловую ситуацию

118. Прием направленного критического слушания целесообразно использовать в деловых ситуациях, связанных с

1) «прочтением» стенических эмоций партнеров
2) дискуссионным обсуждением проблем
3) обсуждением каких-либо инновационных проектов
4) выслушиванием жалоб клиентов

119. К основным манипулятивным техникам психического воздействия в деловом общении относятся техники

1) убеждения
2) скрытого принуждения
3) расположения

120. К особым техникам пассивной зашиты, ориентированным на отражение манипулятивного воздействия, относятся

1) расположение партнера-адресата к намерениям и установкам манипулятора
2) выслушиванием жалоб клиентов
3) выстраивание партнером-адресатом смысловых и семантических барьеров с манипулятором

121. К открытым вопросам в деловой коммуникации относятся

1) альтернативные
2) информационные
3) риторические
4) зеркальные

122. Современные англичане считают его главным достоинством человеческого характера

1) самообладание
2) коммуникабельность
3) доброта
4) трудолюбие
5) уважение

123. «Умей держать себя в руках» - эти слова как ничто лучше выражают девиз

1) испанцев
2) итальянцев
3) англичан
4) русских
5) американцев

124. Какой вид культурных норм исключает элемент мотивации поведения, поскольку нормы, составляющие его должны выполняться автоматически?

1) обычаи
2) традиция
3) обряд
4) закон
5) нравы

125. Они высоко ценят свою индивидуальность, придают огромное значение разнице между людьми, ценят свободу выбора, просты в общении, экономят время на всем, чужды чопорности. Это характеризует

1) американцев
2) французов
3) японцев
4) англичан
5) китайцев

126. Дух соревновательности присутствует у них на работе, в семье, в дружбе, на отдыхе, в спорте и т.д

1) японцы
2) американцы
3) англичане
4) французы
5) китайцы

127. Выражение этой культуры проявляется в сдержанности, чопорности, пуританстве и т.д

1) японская
2) американская
3) английская
4) французская
5) китайская

128. Люди, принадлежащие к этой культуре, предпочитают четкие цели, подробные задания, жесткие графики работы и расписания действий

1) культура США
2) культура Германии
3) культура Индии
4) культура Дании
5) культура Финляндии

129. Они довольно неформальны и переходят к сути дела сразу же, без лишних разговоров

1) японцы
2) китайцы
3) англичане
4) американцы
5) французы

130. Для общения людей этой страны свойственно обилие комплиментов, знаков благодарности и внимания. Они не будут публично критиковать сотрудника по работе, т.к. считают это проявлением грубости и неуважения

1) в США
2) в Китае
3) во Франции
4) в Таиланде
5) в Саудовской Аравии

131. Они не любят с ходу затрагивать интересующий их вопрос, демонстрируя свой интерес сразу. Подходят к нему постепенно, после долгого разговора на нейтральные темы

1) японцы
2) англичане
3) французы
4) китайцы
5) американцы